الملخص
تتلخص فکرة البحث بعرض محاولة من بین أکثر من ألف وخمسمائة محاولة للترجمة للقرآن الکریم وتلک المحاولة التی تمثلت بسبعمائة صفحة محاولةً عرضَ ترجمةٍ تفسیریةٍ توازی أو تحاکی النص الأصلی باللغة العربیة معتمدًا على تراکیب فصیحة ولغة أدبیة رفیعة المستوى، ویسلط البحثُ الضوءَ على التعریف بهذه الترجمة وأثرها على باقی الترجمات وما تمیزت به عن الترجمات التی تلتها الَّتی سبقتها سواءً من الوجهة النحویة أو البلاغیة أو الصرفیة والدلالیة.
الكلمات الرئيسة
الموضوعات